Image Hosted by ImageShack.usImage Hosted by ImageShack.usImage Hosted by ImageShack.usImage Hosted by ImageShack.usImage Hosted by ImageShack.usImage Hosted by ImageShack.us

martedì 26 dicembre 2006

La Vera Ricchezza


  1. وهو رجل غني نسبة الى عدد من الاشياء التي كان يمكنها ان ناهي.-Arabo
  2. Basco - gizaki bat aberatsa da, bazter utz ditzakeen gauzen arabera.
  3. Bretone - pinvidigezh an den a zo diouzh niver an traoù a c'hall tremen hepto.
  4. Catalano - un home és ric en proporció al nombre de coses de què pot prescindir.
  5. Croato - covjek je bogat razmjerno broju stvari bez kojih možeDanese - jo flere ting man kan tillade sig ikke at bekymre sig om, jo rigere er man.
  6. Esperanto - homo estas tiom rica kiom la kvanton da varoj li povas malhavi.
  7. Estone - inimese rikkust mõõdetakse nende asjade arvuga, ilma milleta ta hakkama võib saada.
  8. Francese - un homme est riche en proportion du nombre de choses dont il peut se passer.
  9. Inglese - a man is rich in proportion to the number of things he can afford to let alone.
  10. Italiano - un uomo è ricco in proporzione al numero di cose di cui può fare a meno.
  11. Latino - homo dives est pro numero rerum quarum egere potestLatvian - cilveks ir bagats atbilstoši to lietu daudzumam, ko vinš var atlauties.
  12. Olandese - een mens is rijk in evenredigheid met het aantal zaken waarvan hij zich kan veroorloven af te blijven.
  13. Polacco - czlowiek jest bogaty proporcjonalnie do liczby rzeczy które nie sa dla niego konieczne.
  14. Portoghese - um homem é rico em proporção ao número de coisas de que pode prescindir.
  15. Spagnolo - un hombre es rico en relación con la cantidad de cosas de las que puede prescindirSvedese - en man är rik i proportion till det antal saker han kan låta bli.
  16. Tedesco - ein Mensch ist umso reicher, je mehr er es sich leisten kann, sich um Dinge nicht zu kümmern.
  17. Ungherese - ahány dologról tud lemondani, annyira gazdag az ember .

Autore - Henry David Thoreau




Nessun commento: